Archives par tags: Traduction

Le diable en liberté (Thierry Guinhut dans LMDA)

Dans « Le Matricule Des Anges » n° 164 de ce mois de juin, un bel article de Thierry Guinhut sur « Sorcière ‽ » de Venko Andonovski Entrecroisant époques et destins, Sorcière ‽ est un étrange roman qui défie le bien et le mal. Venu d’une contrée littéraire inexplorée, la Macédoine, voici un objet d’art bifide. Ses deux […]

Matérialisation de « Sorcière ‽ » de Venko Andonovski

Boîte Sorcière ‽ de Venko Andonovski

26 décembre : c’est le « Boxing Day » dans tout le Commonwealth, le jour des cadeaux. Chez Kantoken, c’était le jour des boîtes. Préfacé par Kundera, l’imparable bestseller « Sorcière ‽ » de Venko Andonovski, traduit par Maria Béjanovska, est enfin officiellement disponible en français, publié chez Kantoken. Disponible courant janvier en librairies, le livre est déjà disponible sur […]

Nouveaux échos de la traduction en français

Quelques semaines après son passage à Bruxelles, Szilárd Podmaniczky était invité à la Semaine du livre à Szeged, en Hongrie. Entre deux dédicaces, il a pris la pose avec son premier livre traduit… Source (en hongrois, avec images manquantes depuis) : http://www.irodalmijelen.hu/node/16868

Échanges

A peine arrivé à Bruxelles, Andréa Bardos (sa traductrice) et votre serviteur entraînent Szilárd Podmaniczky et Gabi son épouse dans la ronde des bières belges. C’est aussi l’occasion pour Szilárd de découvrir son premier livre publié dans une langue étrangère au hongrois.